Енглеска позоришна радионица (Belgrade English Language Theatre) извела је комичну адаптацију Шекспирове трагедије Магбет. Верзија Silly Shakespeare for Students понудила је свеж и динамичан приступ овом класику, учинивши га приступачним публици без губитка суштинске драмске снаге.
![]() |
![]() |
Адаптација је скратила оригиналну драму на приближно сат времена и користила једноставнији језик, задржавајући кључне моменте Магбетовог пада у лудило. Уз елементе комедије дел арте и римованог текста, ова поставка донела је необичан и занимљив контраст трагичној теми.
У овој ведријој, али и слојевитој интерпретацији, прича о Магбету – шкотском племићу опседнутом моћи – постала је разиграно и истовремено дирљиво истраживање амбиције, кривице и губитка разума. Под утицајем своје супруге, Магбет је убио краља и дошао на престо, али су га последице тог чина увукле у зачарани круг унутрашњег немира и психолошког слома.

Ауторски тим:
Адаптација текста: Пол Ленард Мари
Режија: Јулија Стојановић
Асистент режије: Јана Декански
Костим и сценографија: Викторија Пејџ
Фото и видео: Милош Бајић


